当前位置:
首页 > 英语四级 > 英语四级翻译评分标准有哪些(郭芷豪)

知识点

英语四级翻译评分标准有哪些(郭芷豪)

四级翻译的评分标准是什么,答题技巧是什么?以下是边肖编写的英语四级翻译评分标准的相关内容,供大家参考。

四级翻译评分标准

四级翻译总分106.5,折算成15分。分数分为6个等级:13-15分,10-12分,7-9分,4-6分,1-3分,0分。评分标准主要包括原意表达是否准确;文字是否流畅连贯;单词的拼写和语法是否有错误。每个等级的具体评分标准如下:

13-15: 译文准确地表达了原文的意思。用词恰当,文笔流畅,基本没有语言错误,只有几处小错误。

10-12: 译文基本表达了原文的意思。文字流畅连贯,无重大语言错误。

7-9: 译文勉强表达了原意。用词不准确,语言错误也不少,有些是严重的语言错误。

4-6: 译文只表达了原文意思的一小部分。用词不准确,有不少严重的语言错误。

1-3: 译文支离破碎。除了几个单词或句子外,大多数单词都没有表达原来的意思。

0没有回答:只有几个孤立的单词,或者翻译与原文无关。

四级翻译中的答题技巧

四级翻译的答案是理顺全文,掌握翻译主题:做翻译题时,理顺全文,一次理解中文意思,掌握文章大意。

翻译长句,找出主干结构:在解决长句翻译时,先找出主干结构,再翻译修饰部分,最后按照正确的语法顺序整合。

注意时态变化和固定搭配:注意时态变化和固定搭配等细节,这是得分的关键。翻译时,我们应该选择正确的时态,修改be动词、过去时、过去分词、进行时等。还有就是固定搭配的使用,注意固定搭配中介词的正确使用,这是打分的重点。