当前位置:
首页 > 职业资格 > 2020年山西翻译专业资格考试时间安排(薛诗瑜)

知识点

2020年山西翻译专业资格考试时间安排(薛诗瑜)

2020山西省翻译资格考试于11月14日和15日举行。口译和笔试都以电子考试的形式进行。

2020年山西省翻译职业资格考试时间

2020年山西省翻译职业资格考试时间为11月14日和15日。

本次考试共有8种语言(韩语/韩语为新语言),包括英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语和韩语。每种语言的翻译资格(级别)考试分为一级、二级和三级,每种语言和级别都有口译和笔译考试。

各级口译和笔译考试都是通过计算机考试进行的。人事考试计算机考试系统统一使用,考试按照计算机考试的有关规定进行。同语种同水平口译综合能力和口译实践考试连续组织,考试间隔期间考生不得离岗。

在《口译综合能力》课程中,采用听、译、输入的答题方法,而在《口译练习》课程中,采用听、译、现场录音的答题方法。翻译考生使用鼠标和键盘输入和回答。

翻译职业资格考试有哪些注意事项

打字稿

考试中经常发现错误。无论是二级翻译还是三级翻译,翻译中的错别字都会扣分。事实上,一个合格的译者不仅要有很高的外语水平,还要有熟练使用外语的能力,尤其是母语,这样他才能得心应手,高超地进行翻译。

所以考生不仅要注重提高自己的外语水平,还要打好母语基础,练好基本功,不要在考试中因为错别字而丢分。

地名

除非另有规定,原文中的地名一般都需要翻译,翻译时可以使用外文词典、地名词典或其他工具。在考试中,考生要努力按照惯例准确翻译地名,尤其是一些著名大城市和主要大国的州(省)级地名。

翻译(水平)职称考试允许带字典,查字典就能轻松解决这些问题。无论考生的翻译水平有多高,如果把“日内瓦”翻译成“圭尼娃”,把“伯尔尼”翻译成“波恩”,直接扣分。

根据试题的综合特点,可以看看词根词典,对比一下近义词。平时可以看真题积累词汇量。在实践中,我们需要提高写作速度和质量,我们确实需要重视时事的翻译和一些有中国特色的语言的翻译。练习的答题卡也需要涂上准考证号,所以需要2B铅笔。考前把铅笔准备好,真的可以节省几分钟的涂抹时间。一旦使用不当,就很难清洁橡胶。