当前位置:
首页 > 英语六级 > 2019年12月英语六级翻译真题及答案 荷花梅花牡丹(郭芷豪)

知识点

2019年12月英语六级翻译真题及答案 荷花梅花牡丹(郭芷豪)

2019年12月,六级考试已经结束。今年六级的翻译是荷花梅花牡丹。以下是边肖主编的英语六级翻译真题及答案,希望能给你带来参考和帮助。

2019年12月英语六级翻译问答

俱乐部

梅花在中国十大名花中名列第一,它起源于中国南方,已经栽培种植了3000多年。隆冬时节,五颜六色的梅花迎着风雪傲然绽放。在中国传统文化中,梅花象征着力量、纯洁和优雅,激励人们勇往直前,不怕困难。自古以来,许多诗人和画家都从梅花中获得灵感,创作了无数不朽的作品。一般大众也爱梅花,春节时经常用来做家居装饰。南京已将梅花定为市花。每年都要举办梅花节,成千上万的人冒着严寒去梅花山赏梅。

[参考译文]

梅花起源于中国南方,是中国十大名花之首,有3000多年的种植历史。隆冬时节,五颜六色的梅花迎着严寒大胆绽放。在中国传统文化中,梅花象征着坚韧、纯洁和优雅,它激励着大量的个人不顾艰难困苦继续前进。自古以来,许多诗人和画家从花中获得灵感,创作出无数不朽的作品。普通人也爱梅花,春节时经常用梅花装饰家里。南京市将梅花定为市花,每年都举行花节。尽管天气寒冷,成千上万的人还是会去梅花山赏雪。

翻译要求:词汇的翻译力求准确。在这个翻译中,“隆冬时节”、“不畏严寒”、“傲然绽放”、“坚强、纯洁、优雅”、“不畏艰难、勇往直前”、“灵感”,这些词对每个人来说都是比较难的。希望大家结合杜文46号老师给的参考译文来积累这些单词的记忆。

牡丹

[原文翻译]

牡丹花色彩艳丽,形象优雅,象征着和平与繁荣,因此在中国被称为“花卉之王”。牡丹在中国很多地方都有种植。几千年来,人们创作了许多赞美牡丹的诗歌和绘画。唐代,牡丹在皇家园林中广泛种植,被称为国花,因此特别受欢迎。十世纪,古城洛阳成为牡丹种植中心,这一地位一直保持到今天。现在成千上万的国内游客涌向洛阳参加一年一度的牡丹节,欣赏洛阳牡丹的独特美,探索九朝古都的历史。

[翻译欣赏]

牡丹,色彩鲜艳,造型优美,象征着和平与繁荣,因此被公认为“花王”。牡丹在中国的许多地方种植。几千年来,人们创作了大量的诗歌和绘画来赞美这种花。在唐代,牡丹作为“国花”在皇家园林中被广泛种植,以至于它们在全国各地都很受欢迎。10世纪,古城洛阳成为牡丹种植的中心,此后一直如此。如今,成千上万的国内游客涌入洛阳参加一年一度的牡丹节,他们既可以欣赏花朵的独特美,又可以探索这座被称为sis dynamics之都的城市的历史。

lotus

[原文翻译]

荷花是中国的名花之一,深受人们的喜爱。中国很多地方的湖泊池塘都适合荷花生长。荷花色彩斑斓,夏季清晨开放,夜间关闭,开放两三个月,吸引着世界各地的游客前来观赏。荷花有很多功能,不仅可以绿化水面,还可以美化花园,净化水质,减少污染,改善环境。莲花是纯洁和优雅的象征,经常被用来比喻人们高尚的道德品质。一直是诗人和画家创作的重要题材。荷花盛开的地方也是很多摄影师经常光顾的地方。

[翻译]

荷花是中国最著名的花卉之一,深受人们的喜爱。中国许多地方的湖泊和池塘都适合荷花生长。荷花颜色鲜艳,夏季早上开放,晚上关闭,花期长达两三个月,吸引了全国各地的游客前来观赏。而且,莲花有多种功能。它不仅可以使水面绿化,美化庭院,还可以净化水,减少污染,改善环境。由于其不怕烈日和在肮脏的土壤中保持清洁的特点,莲花象征着纯洁和优雅。它经常被用来代表人们的高尚美德,因此它成为中国历史上诗人和痛苦的重要主题。同时,荷花盛开的地方总是吸引许多摄影师拍照。

英语六级翻译中常见句型的积累

1)是+形容词+那个

可以想象,知识在我们的生活中起着重要的作用。

可以想象,知识在我们的生活中起着重要的作用。

2)It+形容词+to do/do

她已经说了该说的话。

她说了一切必要的话。

3)祈使句/名词+和/或

努力吧,你终于能到达目的地了。

努力,你就能实现你的目标。

as+多/多+名词+as

据说游客在利兹一天的花费只有在伦敦的一半。

据说游客在利兹的日常消费只有伦敦的一半。

5).access(to)(不可数名词)可以接近、进入和理解